Knižná ponuka Ikar apríl-jún 2011

Čo hľadá vaša duša?
Kam vás vedie život?

Nič z toho, čo prežívame, sa nedeje náhodou. Ruediger Schache vo svojej novej knihe hľadá odpovede na kľúčové otázky: Čo je zmyslom života? Ako vzniká pocit šťastia? Môžem byť šťastný?
Každý človek má svoj jedinečný plán duše a predurčenú cestu, ako v živote dosiahnuť naplnenie. Ale aby sme mohli napredovať po tejto ceste, musíme rozumieť znameniam. Treba pochopiť, prečo život prebieha tak a nie inak, prečo a aké signály nám posiela duša a čo vlastne hľadá. Aký význam má rodina, telo, nadanie a schopnosti. Čo nám hovoria isté udalosti. Na ceste za naplnením želaní a túžob môžeme pochopiť reč života a rozpoznať poriadok všetkých vecí a vzťahov. Naučíme sa pýtať: Čo nás učia vzťahy? Aký zmysel majú niektoré stretnutia? Čo treba dať do poriadku? Čo treba prežiť? A urobiť?
Čím viac o tom budeme vedieť, tým lepšie sa môžeme rozhodovať. Kniha Ruedigera Schacheho nám pomôže pochopiť plán duše, aby sme mohli viesť naplnený, šťastný a zmysluplný život.

Týždeň pred Vianocami je doktorka Kay Scarpettová zavalená prácou. Okrem toho, že spolupracuje so CNN, zadarmo poskytuje svoje služby forenznej patologičky Úradu súdneho lekárstva mesta New York. Jej účinkovanie v médiách vyvolá sériu nečakaných a znepokojivých udalostí. V živom televíznom vysielaní sa jej vypytujú na prípad nezvestnej milionárky Hannah Starrovej, ktorú všetci považujú za mŕtvu. Počas toho istého vysielania do štúdia zavolá bývalá psychiatrická pacientka jej manžela doktora Bentona Wesleyho. Keď sa Kay po televíznom vystúpení vráti domov, na vrátnici ju čaká zlovestný balíček – možno bomba. Kay sa čoskoro zapletie do prípadu známeho herca obvineného zo sexuálneho zločinu a zmiznutia príťažlivej dedičky miliónov Hannah Starrovej, s ktorou spája jej neter Lucy tajomná minulosť.
Producent nahovára doktorku Scarpettovú, aby v CNN odštartovala novú televíznu reláciu s názvom Faktor Scarpettová. Kay sa vo svetle bizarných udalostí obáva, že rastúca popularita podnieti ilúzie o akejsi jej „špeciálnej, mýtickej schopnosti“ vyriešiť zložité prípady. Premýšľa, či skončí ako ostatné televízne osobnosti – ako karikatúra samej seba.

V sedemnástom románe zo série o Kay Scarpettovej sa obľúbené postavy opäť ocitnú spolu v New Yorku. Marino pracuje v newyorskej polícii, Benton Wesley využíva svoje forenzné psychologické znalosti v Kirby a Bellevue, Lucy stále prekvapuje schopnosťami v oblasti forenzného počítačového vyšetrovania pri práci s newyorskou štátnou žalobkyňou Jaime Bergerovou.
Cornwellová nedovolí čitateľovi vydýchnuť, do poslednej chvíle prináša napätie a nečakané zvraty, dokazuje, že vie zaujať aj pobaviť.

Z anglického originálu (G. P. Putnam’s Sons, Little, Brown, London, UK) preložila Miriam Ghaniová.

Henry, ktorý objavil sto skriniek s dvierkami do magických svetov, je stále nadprirodzeným spôsobom pripútaný k čarodejnici z Endoru, nesmrteľnej, mocnej a strašnej Nimiane. Vie, že ak čarodejnicu nezničí, už čoskoro príde o rozum a stane sa slepým vykonávateľom jej vôle. Čo bude potom s jeho rodinou? Čo bude s dobrom, keď raz zlo z Endoru zachváti celú realitu, tú viditeľnú i neviditeľnú?
Henry vie, že bude musieť bojovať najskôr so sebou a potom s nepredstaviteľne mocnou nepriateľkou. A takmer všetci mu hovoria, že proti nej nemá šancu...

Kimberlee Kalderová je taká slávna a úspešná, že z toho onedlho musia niekomu prasknúť nervy. Už prvá kniha z nej urobila milionárku a umožnila jej prepychový život. Kimberlee je luxusná mladá kráska, ktorú zbožňuje bulvár, predovšetkým sa však o jej priazeň bijú vydavatelia i literárni agenti.
Ale čo ostatní spisovatelia? Tragikomickí zúfalci, ktorí majú za sebou roky driny a pred sebou neistú budúcnosť? V porovnaní s Kimberlee, novou princeznou detektívneho žánru, si pripadajú ako žobráci.
A potom príde tá osudná konferencia na mystickom škótskom zámku Dalmorton, stretnutie spisovateľov, ktoré vyvrcholí vraždou. Kimberlee je mŕtva a hlavný inšpektor St. Just pátra po páchateľovi. Dostal ťažkú úlohu, pretože vari niet človeka, ktorý nemal dôvod Kimberlee zabiť...

Angus McTern je vodcom škótskeho klanu a má všetko, po čom túži. Hoci jeho starý otec prehral rodinné pozemky a hrad v kartách, keď bol Angus ešte chlapec, pristupuje k svojim povinnostiam zodpovedne, a tak si ho muži vážia a ženy ho zbožňujú. Aspoň dovtedy, kým sa nezjaví Edilean Talbotová.
Krásna a bohatá Edilean zosobňuje všetko, čím Angus opovrhuje, napriek tomu ho očarí – tak ako každého. Ale keď ho poníži pred celým klanom, hlboko sa ho to dotkne. No jedného dňa Edilean potrebuje Angusovu pomoc, lebo chce zmiznúť so zlatom, ktoré zdedila, čo najďalej z dosahu svojho uja. Ten má s jej dedičstvom iné zámery. Najprv Angus pomoc odmietne, ale napokon neodolá jej kráse a slzám a prekoná svoju hrdosť. Lenže vzápätí ho obvinia z únosu a krádeže, tak mu nezostáva iné, len zanechať všetko, čo pozná a má rád, a utiecť s Edilean do Ameriky. Obaja musia zdolať množstvo prekážok, prenasleduje ich totiž muž, ktorý tvrdí, že zlato patrí jemu. Prekonajú napokon Angus a Edilean všetko, čo ich rozdeľuje, a nájdu lásku a vášeň, čo ich navždy spoja?

Z anglického originálu Days of Gold (Atria Books, A Division of Simon Schuster, Inc., New York, USA) preložila Tamara Chovanov

Hýčkaná dedička Sofia Hathawayová sa v zúfalstve rozhodne utiecť pred tlakom spoločnosti a pred manželstvom, do ktorého by mala vstúpiť bez lásky. Dá košom svojmu nastávajúcemu, zbalí si farby a skicár a vystupuje pod cudzím menom ako vychovávateľka, aby sa dostala na palubu lode Afrodita. Chce žiť po svojom: nekonvenčne, bez zábran. Jedno je však svoje necudné predstavy kresliť, a celkom iné je čeliť nebezpečne driečnemu chlipníkovi, ktorý ju môže obrať nielen o panenstvo, ale aj o zlato.
Benedict „Gray“ Grayson v priliehavých šviháckych čižmách predstavuje problém pre každú slušne vychovanú dámu. Je to nesvedomitý darebák, plaví sa po moriach, vyhľadáva len rozkoš a zisk, až kým jeho srdcom nepohne Sofiino umenie. Bude vzdorovať žralokom, ohňu, búrke a moru, len aby si ju udržal? Stane sa táto „vychovávateľka“ jeho spásou? Alebo tajomstvá dedičky na úteku zničia ich šancu na lásku?

2025. Průkopnické technologie vnesly revoluci do kosmických letů. Američané i Číňané v neúprosném závodě těží hélium 3 – prvek, jenž má vyřešit všechny energetické problémy světa. Tou dobou má detektiv Owen Jericho vypátrat v Šanghaji zmizelou čínskou disidentku Jo-jo. Co na první pohled vypadá jako rutina, je pouhou předehrou k hrůzostrašné honičce, neboť jak krásná, tak zároveň únavná Číňanka je držitelkou přísně střeženého tajemství a není si jista životem. Stopa vede kolem zeměkoule – a na Měsíc, kde skupina kosmických turistů učiní nebezpečný objev.

Máte už upírov plné zuby? Mladá scenáristka Meena Harperová takisto. Jej šéfovia ju napriek tomu nútia o nich písať, hoci Meenu to nenadchne. Niežeby úplne popierala existenciu nadprirodzených javov. Má totiž schopnosť vedieť, ako kto zomrie, aj keď ostatní tomu neveria.
Jedného dňa pri Katedrále svätého Juraja stretne knieža Luciena Antonesca. Tajomný, príťažlivý muž ju zachráni pred útokom netopierov – a Meena sa doňho beznádejne zaľúbi. Lucien má však aj temnú stránku, pre ktorú by ho mnohí ľudia, napríklad aj tajná organizácia lovcov démonov, radšej videli mŕtveho. Problém je v tom, že on už vlastne nie je živý! Meenina nadprirodzená schopnosť odrazu zlyháva – svoju vlastnú budúcnosť nepozná a netuší, čo ju čaká. Spočiatku sa jej zdá, že Lucien je presne ten muž, o akom vždy snívala. Po čase vysvitne, že je to skôr nočná mora...

Z anglického originálu Insatiable (William Morrow, An Imprint of HarperCollins Publishers, New York, USA) preložila Tamara Chovanová.

Milí rodičia a deti, prichádza k vám výber tých najkrajších slovenských rozprávok, zozbieraných medzi obyčajným ľudom, majstrom nad majstrami, v novom prerozprávaní a s novými čarovnými ilustráciami. Doprajte si oddych, zábavu, ale i poučenie v rozprávkach, ktoré pozorne počúvali za dlhých zimných večerov naše babičky a dedkovia, a ich rodičia a babičky a dedkovia, keď boli ešte malými deťmi. Tak ako oni, i vaše deti môžu opäť prežívať dobrodružstvá, boj dobra so zlom, poraziť zlého černokňažníka, či prekábatiť čerta.

Neraz sa hovorí, že deti majú vždy pravdu. Aj preto úlohu rozprávača svojho trpkého príbehu zverila Emma Donoghuová päťročnému chlapcovi. Jack je mimoriadny rozprávač hneď z niekoľkých dôvodov: vyrastá v prostredí izby, záhradného domčeka prebudovaného na nedobytnú pevnosť, izolovaný od vonkajšieho sveta. Od svojho narodenia nikdy nebol vo „vonku“ a pozná iba predmety, s ktorými prichádza do styku vo svojej nedobrovoľnej cele. Poznanie o svete nadobúda iba prostredníctvom niekoľkých detských kníh a detských televíznych seriálov. Všetko, čo je mimo izby, je televízne, jedine izba je skutočná. Jeho výlučným medziľudským vzťahom je vzťah k rovnako uväznenej a týranej matke. Pravdaže, tento nielen materský, ale aj priateľský vzťah mu umožňuje duševne dozrievať oveľa rýchlejšie, než dozrievajú jeho rovesníci, a tak nás nemôže prekvapiť, že hoci má iba päť rokov, vie nielen čítať, písať a počítať, ale vie aj prekvapujúco presne a hodnoverne svoj príbeh vyrozprávať.
Donoghuová „vonkajší svet“ chvíľami paroduje – najmä televízne interview s chlapcovou matkou a úryvky z novín, ktoré nastoľuje krivé zrkadlo všetkým necnostiam bulvárnej publicistiky, ale aj nezrozumiteľné mudrovanie psychiatra či čudne usporiadaná rodina chlapcových starých rodičov. Ani chvíľu však nenecháva čitateľa v pochybnostiach, že matka a syn po „veľkom úteku“ začínajú nový život s optimistickou perspektívou.

Román Ruže zachytáva príbeh zakladateľov imaginárneho texaského mesta odvíjajúci sa v dvadsiatom storočí a zobrazuje úzko prepletené osudy troch generácií spriatelených rodín, potomkov súperiacich vetiev starobylého kráľovského rodu.
Známa pestovateľka bavlny Mary Toliverová a drevársky magnát Percy Warwick sa do seba zaľúbili, ale pre svoje tvrdohlavé povahy a oddanosť Mary k pôde svojich predkov sa nikdy nevzali. Preto musia po rokoch čeliť vlastným klamstvám, tajomstvám a tragédiám, čo ich obklopujú, a najmä trýznivej strate toho, čo mohlo byť – nielen pre nich samých, ale aj ako odkaz pre ich potomkov.
Leila Meachamová opísala dejiny troch generácií s rozprávačským majstrovstvom pripomínajúcim román Odviate vetrom, ktorý sa tiež odohrával v Texase. Aj Ruže sú dojímavým príbehom o láske, vnútornom zápase i obetiach, plným nostalgie za časmi, keď vládla česť a dobré mravy. Tento román je predurčený nájsť si svojich obdivovateľov, ktorí sa k nemu radi vrátia aj viac ráz.
Vojna červenej a bielej ruže po piatich storočiach

Z anglického originálu Roses (Grand Central Publishing, a division of Hachette Book Group, Inc., New York, USA) preložila Lucia Virostková. Verše prebásnil Ľubomír Feldek.

Prišlo nás deväť. Vyzeráme ako vy, hovoríme ako vy, žijeme medzi vami, no nie sme ako vy. Dokážeme veci, o ktorých vy iba snívate. Sme silnejší a rýchlejší než čokoľvek, čo ste kedy videli. Sme ako superhrdinovia, ktorých uctievate vo filmoch a komiksoch – ibaže ozajstní.
Mali sme v pláne vyrásť, zosilnieť, vytrénovať sa a spojiť do jednej veľkej sily, ktorá sa im vzoprie. Oni na to však prišli a začali nás vraždiť. Teraz sme na úteku. Trávime život v tieňoch, na miestach, kam sa nikto nikdy nepozrie. Zapadli sme medzi vás, takže vy nás ani nespoznáte.

Oni však áno.

Číslo jeden dostali v Malajzii.
Číslo dva v Anglicku.
Číslo tri v Keni.
Všetkých ich zabili.

Som číslo štyri.

Som na rade.

Z anglického originálu I am Number Four (HARPER, an Imprint of HarperCollins Publishers, USA) preložil Patrick Frank.

Chcete schudnúť? S oddelenou stravou to bude celkom ľahké.
Oddelenú stravu pozná každý – ale čo vlastne treba oddeliť?
Nová praktická „skladacia“ kniha vás naučí, ako si hravo poradiť so zásadami oddelenej stravy.

Je naozaj veľmi nepríjemné, keď vaša mamička nalieha, aby ste si počas krásneho slnečného popoludnia išli na chvíľku zdriemnuť, zatiaľ čo vaši priatelia nemusia! Kengurka sa opýta mamičky, či by nemohla popoludňajší odpočinok nahradiť tvrdým a hlbokým spánkom, až si pôjde ľahnúť večer. No keď si napokon predsa len zdriemne, zistí, že poslúchnuť mamičku nebol zas až taký zlý nápad. Má teraz viac síl a je rýchlejšia ako všetci ostatní kamaráti – ba dokonca v skákaní zvíťazí aj nad Tigrom!